卓美摄影网论坛

查看: 3452|回复: 14

[器材评测] 宾得这名字怎么得来的?

[复制链接]

签到天数: 2418 天

[LV.Master]伴坛终老

发表于 2013-7-23 16:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 WJP 于 2015-6-9 15:38 编辑

有些国外产品的商标中文名称起得莫名其妙。就像标题的“宾得”是如何得来的?恐怕很多Pentax fans 都说不清楚。Pentax从早期著名的ASAHI(旭-朝日)到今日的Pentax(潘泰克斯),如何跟“宾德”俩字扯上了关系?的确是令人费解。
另外,大伙无人不知的日本松下电器公司和其著名的电视机,最先让华人知道的是“乐声”品牌。而不是像在大陆无人不知的松下电器。甚至您问一下自以为最先接触日货的港人,何为松下电器?港人竟然不知。一嘴一个“乐声”这又是如何造成的呢?还有Canon曾叫锦囊,Sony叫新力,nikon叫艺康这都是哪儿来的?据什么而得名?

喜爱原厂器材和附件的朋友切记,这商标名字跟原厂可是没有丝毫关系的。钟爱原厂器材和附件的影友连非原厂附件等等都接受不了,竟然能接受这些非原厂的名字。{:soso_e120:}



乐声-来自于193X年就开始的香港蒙民伟老先生开的公司信兴机构有限公司,那时蒙老先生**的松下电器的品牌还是National ,后来在1980年代末逐步改名为Panasonic。有段时间松下有3个品牌,Panasonic 电视机 National 白色家电、Technics音响产品 (曾称为“一门三杰”)逐步取消了这种品牌乱像,都改为Panasonics。最早统一品牌还是National。乐声就是香港人对National的发音啊。日本人对National的发音更有趣,音似 “哪修哪路”,英语在不同的国家和地区发音的确没标准。因此那时老师说英语这个词应该用复数表示  Englishes.      没错。
另外的“Canon "和 ”SONY "为嘛叫锦囊和新力呢?有机会各位遇到广东人,请他们读一下这俩词儿,就明白了。原来人类的创造力这么强?我们只不过学英国的发音而已。可是广东人和港人却创造了这么独立有个性的中国发音啊。真伟大!{:soso_e119:}

签到天数: 1033 天

[LV.10]以坛为家III

发表于 2013-7-23 19:17 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 1744 天

[LV.Master]伴坛终老

发表于 2013-7-23 23:22 | 显示全部楼层
扫描二维码添加:卓美网微信+微博!
卓美网的微信 + 卓美网官方的微博
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 2418 天

[LV.Master]伴坛终老

 楼主| 发表于 2013-7-24 17:02 | 显示全部楼层
本帖最后由 WJP 于 2015-2-2 14:51 编辑

1991年,刚去香港,经常听听不懂香港广东特点的“英语”。打电话查的电话号码,语音柔和的服务员报号“西搂”令我不知所措,只能反复问。但还是反复不懂。晚上下了班前去离得较近的铜锣湾逛店,身边跟个年轻店员说不好意思“扣洗了”说好几遍也不懂。其实是在说英语。什么意思?扣洗了?心说是不是说洗脚了? 俺也没扣脚洗脚啊,扣洗什么啊?更脏的地方?{:soso_e119:}

何来西搂?港发zer o (0)音
扣洗 - 港发 close(关门)音


扫描二维码添加:卓美网微信+微博!
卓美网的微信 + 卓美网官方的微博
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 2418 天

[LV.Master]伴坛终老

 楼主| 发表于 2013-7-24 17:31 | 显示全部楼层
本帖最后由 WJP 于 2014-7-30 14:59 编辑

电脑慢慢发展起来了,那年代还没有互联网,跟海外通信联系,那时用电脑拟商业文件,用打印机(港台译作印表机,我不印表怎么着?)打印文稿后用传真发往海外。港人一般不说中文印表机,都爱说英文Printer,发音不准吧?管你听不听得懂。港语是如何说Printer的?记住,这回变“塔”了,什么塔?不是六和塔,也不是大雁塔、小雁塔,是“拼塔”。打印机这都能给您拼个塔出来,(现在能做到了,3D打印机完全可以拼塔出来一个宝塔了。)各位知道Pentax是如何“宾得”得出来的了吧?
Pentax-全世界除了中国的粤港澳的居民,都能根据这6个字母基本都会发出“潘泰克斯”差不多的音。而中国粤港澳居民则会根其独特的发音特点发出类似“边得咯洗”-演化到 “宾得个洗”再演化就到了“宾得”了。太神奇了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 2418 天

[LV.Master]伴坛终老

 楼主| 发表于 2013-7-25 11:01 | 显示全部楼层
本帖最后由 WJP 于 2015-2-2 14:55 编辑

Canon在香港“锦囊”妙计了好多年,Canon公司终于有一年撤销港语发音的妙计与大陆品牌统一为佳能。相似的例子还有丰田汽车毅然取消莫名其妙的源自"Lexus"( 来个瞎洗-来洗-凌志) 的港语商标“凌志”改称“雷克萨斯”(Lexus)。多年前就知道的Pentax(潘泰克斯)品牌,自从看到成了“宾得”,难免有种“Downgrade”的感觉。既便相机性能很好,也不愿意收入。其实性能相当不错。真盼着理光也像前两个公司那样,还其本来品牌面目,拔高品牌形象。
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 2418 天

[LV.Master]伴坛终老

 楼主| 发表于 2013-8-25 18:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 WJP 于 2013-9-19 17:39 编辑

题外话:
到香港一段时间,每天晚上工作渴了,总要下楼到Seven 11 去喝杯冰汽水,喝什么味的呢?挑没喝过的吧。见一个塑料龙头上挂着牌子“士多啤梨”梨可没少吃过。就是没听说过啤梨。做啤酒用的?尝尝吧,没尝出来。回到住处问港人何为啤梨?人家理直气壮解释“洗多贝雷”(还是不懂,洗多了端上来一吃不就懂了。说“斯桌背瑞”不就懂了。可惜粤语没有这几个音素)后来春天有一次看到水果摊上写着这几个字的牌牌,一看牌子旁的水果恍然大悟,原来是草莓(Strawberry )后来通过水果摊又学会了不少水果的名称。如车厘子(cherries 樱桃),在摄影器材店明白了什么叫“菲林”(Film 发音:飞尔姆 到港人嘴里就成林了,植树绿化能力很强哦)好好一个Pentax 潘泰克斯,经港口就宾得了。Ricoh理光应该整理一下了。
我 靠!神马玩意儿?
Hollywood 好莱坞的 - 荷里活

在广州看很多民房上写着“士多“别以为里面人多,那是”Store“  仓库的意思。我K。神马呀?
扫描二维码添加:卓美网微信+微博!
卓美网的微信 + 卓美网官方的微博
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 437 天

[LV.9]以坛为家II

发表于 2014-4-29 10:10 | 显示全部楼层
扫描二维码添加:卓美网微信+微博!
卓美网的微信 + 卓美网官方的微博
回复

使用道具 举报

签到天数: 2418 天

[LV.Master]伴坛终老

 楼主| 发表于 2014-4-29 11:37 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 2418 天

[LV.Master]伴坛终老

 楼主| 发表于 2015-6-9 15:10 | 显示全部楼层
不管如何,在中国最早应用英语的还是广东。http://www.china.com.cn/chinese/ch-yuwai/184859.htm ,估计香港的华人也受影响很深。自然会创造那些“神话”丰富我们的语言,增加些乐趣。
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 2418 天

[LV.Master]伴坛终老

 楼主| 发表于 2016-7-26 10:38 | 显示全部楼层
Rolls-Royce    中国改革开放前(粤港语发音名称未传入大陆前),大陆,尤其是航空工业对这个品牌很熟。根据发音译为“罗尔斯 罗伊斯”(两个公司创立人的名字)到了港粤人的嘴里就变味儿了,步骤也是不同的发音“老西 来一西 - 老西来袭- 老西莱希-劳斯莱斯。
Volvo  富豪了。
太多了,不胜枚举。
扫描二维码添加:卓美网微信+微博!
卓美网的微信 + 卓美网官方的微博
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 2418 天

[LV.Master]伴坛终老

 楼主| 发表于 2016-8-21 09:01 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 2418 天

[LV.Master]伴坛终老

 楼主| 发表于 2016-8-22 11:26 | 显示全部楼层
粤港造了好多莫名其妙品牌,如丰田雷克萨斯品牌的汽车叫什么“凌志”最后被丰田封杀。著名的英国罗罗,罗尔斯 罗伊斯,从港口英语发音 老西来袭 一步步改良到“劳斯莱斯”德国的Porch波尔舍汽车弄个什么“保时捷”从士多啤梨(Straw berry草莓)到樱桃 (Cherries 车厘子) 现在北京有的超市卖进口樱桃都当车厘子卖。您要问这樱桃如何,马上服务员就说不是樱桃,是车厘子。汉语大混乱了。都是粤港口儿闹的乱子。
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 2418 天

[LV.Master]伴坛终老

 楼主| 发表于 2017-3-26 18:20 | 显示全部楼层
今天交款买了辆Lexus轿车。在本田和丰田之间选择,没考虑法国雷诺旗下的原日本国营品牌日产的Infinate
(无限的意思。音译“英菲尼迪”也可以了)。若丰田没有及时刹住港人乱起名的“凌志”(咋弄出来的?是这样,港嘴先从“来个瞎洗”简化一下 “来洗”再加点儿佐料 “凌志”就出来了。本田的呢?ACURA也是不错的名车了。阿库拉从1996年在美国纽约叫起。一天,突然在北京听到和看到有个好笑的新名字了,叫什么“讴歌”,肯定又是港人所为。你就“呕”吧。咱买不让乱起名的“雷克萨斯”好了。
扫描二维码添加:卓美网微信+微博!
卓美网的微信 + 卓美网官方的微博
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 2418 天

[LV.Master]伴坛终老

 楼主| 发表于 2017-5-21 06:50 | 显示全部楼层
本帖最后由 WJP 于 2017-5-21 06:54 编辑

对了,相机品牌还有个Minolta,我们大陆根据发音,称“美能达”(或 “米诺尔塔”),先是20世纪末被日本生产胶卷为主业的Konica (日语汉字为 “小西六”,我们根据发音,直接选了3个中国汉语的汉字,叫“柯尼卡”了。)港人则称 “万能达”,功能更强大了。其实不过是文字游戏。心理满足而已。
扫描二维码添加:卓美网微信+微博!
卓美网的微信 + 卓美网官方的微博
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 点我注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|卓美摄影论坛 ( 京ICP备11017423号 )

GMT+8, 2019-3-25 16:29 , Processed in 1.068663 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表